La UMA pondrá en marcha su primer Máster Erasmus Mundus
Este nuevo título oficial se impartirá a partir de octubre de este año en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Málaga
Se trata del Máster Universitario Erasmus Mundus en Tecnologías de la Traducción y la Interpretación
Málaga/La UMA pondrá en marcha su primer Máter Erasmus Mundus a partir de octubre de este año. La titulación se impartirá en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Málaga, de la mano de la catedrática de Traducción e Interpretación Gloria Corpas Pastor.
Se trata del Máster Universitario Erasmus Mundus en Tecnologías de la Traducción y la Interpretación, según ha informado este jueves la institución académica. Estará coordinado por la University of Wolverhampton (Reino Unido) con la participación de la propia UMA y de la New Bulgarian University (Bulgaria).
El objetivo de este nuevo máster es formar a especialistas en el desarrollo y uso de tecnología puntera para la traducción y la interpretación.
Los alumnos que quieran cursar este título oficial, con posibilidad de realización de la tesis doctoral, adquirirán una formación de corte computacional y lingüística.
Este posgrado da respuesta a las necesidades reales de la traducción y la interpretación y está diseñado para futuros traductores e intérpretes que deseen aprender sobre la última tecnología para respaldar su trabajo, así como para futuros desarrolladores de herramientas de traducción e interpretación.
Los estudiantes tendrán la oportunidad de estudiar en dos de las tres universidades implicadas y recibirán doble título al finalizar sus estudios. El Máster Universitario Erasmus Mundus en Tecnologías de la Traducción y la Interpretación nace como una nueva oferta para la formación de alumnos en este ámbito.
El programa Erasmus Mundus de la Unión Europea tiene como objetivo mejorar la calidad de la educación superior a través de becas y la cooperación académica entre la UE y el resto del mundo.
Temas relacionados
No hay comentarios