Soberbia interpretación de Chopin en el cierre de ciclo
Clausura del Ciclo Voces. Sala María Cristina. Fecha: 12 de junio de 2010. Programa: Andante en la menor' de E. Ocón, 'Concierto nº 2 en fa menor, op. 21 para piano y orquesta' de F. Chopin y 'Suite Pulcinella' de I. Stravinsky. Solista: Francesco Piemontesi (piano). Director: Alejandro Posada. Aforo: Tres cuartas partes.
Llegó a buen término el Ciclo Efemérides de la Fundación Unicaja. Un certamen que no sólo ha servido para homenajear algunas de las destacadas figuras del mundo de la composición en la música clásica, y de las que se celebra por doquier su natalicio (Chopin, Schumann, entre otros) sino por el esfuerzo en aportar dosis necesarias de calidad a un panorama divergente dentro de estos terrenos musicales. Igualmente, es digno de mencionar la clara voluntad por solucionar los pequeños problemas acústicos que la extraordinaria Sala María Cristina evidenciaba ante determinadas formaciones (especialmente con los metales), y que tras el concierto del sábado demostró las notables mejoras. Asimismo, las congratulaciones son triples ante la buena noticia que supone que hoy se presenten los ciclos para la próxima temporada.
Pero entrando en detalles, la primera parte se presentó como la más interesante del ecléctico programa. No sólo el Andante en la menor de Eduardo Ocón vino a rememorar lo destacado de su figura, máxime en el lugar donde se realizaba -fue enriquecedor acercarse a las excelsas notas al programa a tales efectos-, sino que se mostró una clara oportunidad de acercarnos a la amable sonoridad de la obra. Por otro lado, el Concierto nº 2 en fa menor, op. 21 para piano y orquesta de Chopin despuntó claramente en las manos de Francesco Piemontesi. De fraseo elegante y eficiente utilización del pedal, destacó por su gran técnica y velocidad para llevarnos a un extraordinario Larguetto. Un momento para evidenciar su permanente comunicación con la orquesta, de exquisito final en el último tiempo, y de soberbio bis inclusive.
La Suite Pulcinella planeó en una traducción correcta y sólo eso. En claros momentos solísticos desiguales, sobresalió la Tarantella por su vigoroso ritmo.
No hay comentarios